Diferencia entre revisiones de «Sofía Enríquez- Módulo de Investigación- T2»

De Casiopea
Línea 34: Línea 34:
Los bailes chinos se han mantenido autónomos a través de los siglos. Tomaron la palabra sagrada de la Biblia y tomaron las imágenes, pero su relación siguió siendo directa con la divinidad, su ritualidad siguió siendo chamánica, sin necesitar de la liturgia católica para producir el contacto con la divinidad.''” p.64
Los bailes chinos se han mantenido autónomos a través de los siglos. Tomaron la palabra sagrada de la Biblia y tomaron las imágenes, pero su relación siguió siendo directa con la divinidad, su ritualidad siguió siendo chamánica, sin necesitar de la liturgia católica para producir el contacto con la divinidad.''” p.64


==Ficha 2==  
==Ficha 2==
 
*'''Título del libro''' : Canto a lo divino y religión del oprimido en Chile.
*'''Capítulo''': Religión oficial- Religión Popular
*'''Autor''': Maximiliano Salinas
*'''Año''': 1991
*'''Lugar de consulta''': Biblioteca Nacional de Chile- Memoria Chilena
 
'''Resumen'''
 
==Ficha 3==  
==Ficha 3==  
==Ficha 4==  
==Ficha 4==  

Revisión del 14:17 20 abr 2015



TítuloSofía Enríquez- Módulo de Investigación- T2
AsignaturaMódulo de Investigación
Del CursoModulo de investigación T1 2015
CarrerasDiseño Gráfico"Diseño Gráfico" is not in the list (Arquitectura, Diseño, Magíster, Otra) of allowed values for the "Carreras Relacionadas" property.
2
Alumno(s)Sofia Enriquez


Abstract

Ficha 1

  • Título del libro : Fiesta populares tradicionales en Chile.
  • Capítulo: Panorama general y conflicto en las fiestas actuales- Quinta Región.
  • Autor: Claudio Mercado
  • Año: 2006
  • Lugar de consulta: Museo Chileno de Arte Precolombino, Santiago de Chile.

Resumen

En este capítulo del libro, se habla específicamente sobre los bailes chinos[1], al ser las fiestas rituales por excelencia en la región de Valparaíso, conformando el 81% de los bailes religiosos. [2] Estos a su vez, son conformados en zonas rurales de pueblos campesinos y pescadores de Chile, dentro de los cuales encontramos sus primeros antecedentes entre el 900 y el 1400 d.C. [3] Debido a su vasta tradición, los bailes chinos poseen tanto aportes indígenas como hispánicos, esto se debe al estar conformados principalmente en la zona central, la cual sufrió la eliminación de la población indígena, para dar paso a la nueva población mestiza, siendo esta, la que se convertiría en los campesinos y pescadores actuales que continúan conservando aquel sustrato indígena, traducido tanto en los elementos del baile (instrumentos musicales, danza) como en su ritualidad misma. Estos a su vez, han conformado una constante lucha con la Iglesia Católica, ya que esta continuamente intenta estructurar el baile para que pertenezca y se enmarque dentro del ritual católico, eliminando toda relación con la tradición indígena.

El baile chino posee una estructura determinada estructura al momento de comenzar la fiesta, este se organiza en una determinada localidad rural en donde otros bailes de pueblos cercanos son invitados a participar. Generalmente estas comienzan en la mañana y se prolongan hasta el anochecer, siendo el baile dueño de casa el que provee alimento para todos los participantes.

Todo este proceso de ritualidad, la iglesia a insistido constantemente en derrocarlo y separar lo sagrado de lo profano.

La idea de que lo religioso es solo divino, sin dar cabida a lo humano, es la que manda. Idea absolutamente contraria a la del mundo indígena y de las clases populares no urbanas, donde lo humano y lo divino forman parte de un todo invisible.” p.64

Pero con los bailes chinos la batalla ha sido dura. Si bien la ritualidad china se transformó en una ritualidad enmarcada en el calendario ritual católico y la fe que actualmente profesan es la católica, es también cierto que la relación con la divinidad es distinta a la del católico urbano. Los bailes chinos se han mantenido autónomos a través de los siglos. Tomaron la palabra sagrada de la Biblia y tomaron las imágenes, pero su relación siguió siendo directa con la divinidad, su ritualidad siguió siendo chamánica, sin necesitar de la liturgia católica para producir el contacto con la divinidad.” p.64

Ficha 2

  • Título del libro : Canto a lo divino y religión del oprimido en Chile.
  • Capítulo: Religión oficial- Religión Popular
  • Autor: Maximiliano Salinas
  • Año: 1991
  • Lugar de consulta: Biblioteca Nacional de Chile- Memoria Chilena

Resumen

Ficha 3

Ficha 4

Palabras clave

Bailes chinos, fiesta, ritualidad, tradición, conflicto, catolicismo.

Citas

  1. Chino es una palabra quechua que significa servidor. Los chinos son sirvientes de la virgen y los santos
  2. p.60
  3. p.60