Diferencia entre revisiones de «Marcelo Massiani Tarea 2 Módulo investigación T3 2017»

De Casiopea
Línea 7: Línea 7:
 
}}
 
}}
 
1. Ejemplo de una frase traducida en '''Notation 3''' <ref> http://www.w3.org/DesignIssues/Notation3 ''Notation 3'' un lenguaje  para datos en web semántica</ref>
 
1. Ejemplo de una frase traducida en '''Notation 3''' <ref> http://www.w3.org/DesignIssues/Notation3 ''Notation 3'' un lenguaje  para datos en web semántica</ref>
[[Archivo:Ilovesemanticweb.jpg|thumb|250px]]  
+
[[Archivo:Ilovesemanticweb.jpg|thumb|250px]]
@forSome <#jav>. <#jav> <#loves> <#you>
 
@forAll <#h>. @forSome <#jav>. <#jav> <#loves> <#h> <br>
 
significa:
 
for all h,
 
for some jav,
 
'''jav loves h <--- Sentencia''' <br>
 
(“Every has someone who loves them” rather than <br>
 
“Somebody loves everybody”)
 
which you might think of as
 
~h(~jav(loves(jav,h))
 

Revisión del 21:30 23 oct 2017



TítuloRevalorización del oficio en chile : La experiencia de fabricación análoga y digital
Del CursoMódulo de investigación T3 2017
CarrerasDiseño
2
Alumno(s)Marcelo Massiani Klocker

1. Ejemplo de una frase traducida en Notation 3 [1]

Ilovesemanticweb.jpg
  1. http://www.w3.org/DesignIssues/Notation3 Notation 3 un lenguaje para datos en web semántica