Diferencia entre revisiones de «Don du Poème»

De Casiopea
(Página nueva: Je t'apporte l'enfant d'une nuit d'Idumée !<br> Noire, à l'aile saignante et pâle, déplumée,<br> Par le verre brûlé d'aromates et d'or,<br> Par les carreaux glacés, hélas ! m...)
 
Sin resumen de edición
Línea 14: Línea 14:
Pour des lèvres que l'air du vierge azur affame ?
Pour des lèvres que l'air du vierge azur affame ?


<small>Stéphane MALLARMÉ, Vers et prose (1893)</small>
<small>Stéphane Mallarmé, ''Vers et Prose'', 1893.</small>

Revisión del 18:02 7 jul 2009

Je t'apporte l'enfant d'une nuit d'Idumée !
Noire, à l'aile saignante et pâle, déplumée,
Par le verre brûlé d'aromates et d'or,
Par les carreaux glacés, hélas ! mornes encor,
L'aurore se jeta sur la lampe angélique.
Palmes ! et quand elle a montré cette relique
A ce père essayant un sourire ennemi,
La solitude bleue et stérile a frémi.
O la berceuse avec ta fille et l'innocence
De vos pieds froids, accueille une horrible naissance
Et, ta voix rappelant viole et clavecin,
Avec le doigt fané presseras-tu le sein
Par qui coule en blancheur sibylline la femme
Pour des lèvres que l'air du vierge azur affame ?

Stéphane Mallarmé, Vers et Prose, 1893.