Diferencia entre revisiones de «¿Qué construye la ciudad en la tierra dividida por las aguas, o las aguas divididas por la tierra? - Grupo 1 2011»

De Casiopea
Línea 176: Línea 176:
* WUNDREAM, Manfred, “Palladio”, Munich 1993, Taschen.
* WUNDREAM, Manfred, “Palladio”, Munich 1993, Taschen.
* (c) VISENTINI, Antonio, “Views of Venice”, New York, 1971, Dover Publications.
* (c) VISENTINI, Antonio, “Views of Venice”, New York, 1971, Dover Publications.
* TRINCANATO, Renata “Venezia Minore”, Milano 1948, Misure.
* (d) TRINCANATO, Renata “Venezia Minore”, Milano 1948, Misure.
* (e) Google Maps.
* (e) Google Maps.
* (f) De los Autores.
* (f) De los Autores.
* (g) WERNER, Berthold / venezia2020.com.
* (g) WERNER, Berthold / venezia2020.com.
* Ottavio Bertotti - Scamozzzi.
* Ottavio Bertotti - Scamozzzi.

Revisión del 12:35 31 may 2011

Título¿Qué construye la ciudad en la tierra dividida por las aguas, o las aguas divididas por la tierra?
Tipo de ProyectoProyecto de Curso
Palabras Clavetranshumante, puente, lagunar
Período2011-2011
AsignaturaPresentación de la Arquitectura 2,
Del CursoPresentación de la Arquitectura 2 2011,
CarrerasArquitectura
Alumno(s)José Paolinelli, José Manuel Díaz, Gregorio Garretón
ProfesorRodrigo Saavedra
PDFArchivo:AGUASDIVIDIDAS.pdf

INTRODUCCIÓN

Nos planteamos hacer un estudio de la Venecia Renacentista, abarcando la dimensiones del habitante en la ciudad. Para ésto, vamos desde la condición geográfica de lo mayor hasta el detalle de una obra de Palladio (Il Redentore). Se busca establecer una relación entre la ciudad y su habitante, al modo de Palladio, esto es, observando su pasado, su forma y su presente renacentista. Está dividido en tres grandes temas que quieren llegar a una respuesta a la pregunta, que busca aclarar las relaciones entre los habitantes de la ciudad y su entorno.

CUERPO

El Mito de Venecia

El Mito de Venecia (c)

Desde su origen transhumante, es decir, desde ese hombre que transita y habita dinámicamente deambulando, nace el espíritu veneciano y su mito, que del arrojo ante el desconocido, viene desde la extensión, se desborda y llega al mar para resguardarse, un mar propio, un mar lagunar, que esplende desde el atravesar, este, como su acto fundador. El guardarse, del invasor bárbaro, esta cultura extranjera, (del latin extraneus, fuera de ) lo acecha y lo persigue, así es como el bien aventurado hombre ahora veneciano, desde su naturaleza, busca sobrevivir y escapar. Así particularmente, en Venecia se habita desde, junto y sobre el agua, Venecia, es, desde su esencia, una ciudad construída con la escala humana, la proximidad. "Quien haya vivido en un país bañado por el agua, sea a orillas de un lago, o al borde del mar, de sobra sabe lo que significa la presencia contínua del murmullo de las ondas y el juego de los reflejos en la superficie. El espíritu del agua libre, vigorosa, penetrante, había calado en la escencia misma de unos hombres, que, sobre las aguas, habían edificado su morada. En esta unión mostró Venecia la naturaleza de su personalidad tan infinitamente varia, tan flexible y tan libre" (Muraro, 1963, p26).

Territorio y trazado

En el fondo fue edificada con el agua, suelo y cielo, para permanecer inmortalizada desde su origen. Aquí recae su valor espacio-temporal, que se ha detenido para albergar hasta ahora al hombre y al encuentro de ellos, dando cuenta de este gran espacio publico, en escala de ciudad, regalado por sus callejuelas, puentes y canales, sin olvidar las plazas o campos (proviene de que allí se cultivaban hortalizas, para el veneciano no existía apenas otro campo).


La ciudad se configura principalmente por 118 islas, que se ocultan tras bancos de arena llamados “Lido”.

Venecia en la actualidad (d)

Desde el trazado que no se traza aparece su corazón, el Gran Canal o Canalazzo, eje principal y articulador de la ciudad, que serpentea atravesándola transversalmente. Todo esto surge del agua, desde esa relación próxima con el hombre que le entrega vitalidad y movimiento, flujo de las aguas que las celebra el hombre en su habitar.

Corte transversal de Venecia (f)
Corte longitudinal de Venecia (f)

En sus dos bordes de sitúan los 6 distritos principales: Cannaregio, Castello y San Marcos por un lado y San Croce, San Polo y Dorsoduro por el otro, a su periferia se encuentran: Giudecca, Burano y Murano. La ciudad se erige desde lo orgánico, o sea, existe una continuidad en su trazado que se resuelve con el lugar, le canta al lugar. " En Venecia, la naturaleza del sitio era tan particular, formando a la vez el agua calles, plazas y paseos, que moderó a su modo al veneciano. Venecia se hizo tan a la medida del hombre que aún en los tiempos modernos y el progreso apenas la han transformado ni alterado" (Goethe, 1768, p86).

Habitantes de los canales

Venecia, como ciudad lagunar de los peatones, se vive entorno al agua que trae a presencia el cielo a través del reflejo de la luz, entonces se tiene la noción de una doble condición lumínica en lo vertical: LUZ DEL CIELO, luz de arriba, luz que cae, está medida por la extensión horizontal del mar propio, contenida por lo oculto de su lejanía, el mar y la tierra abierta que se ocultan del ojo. Esta laguna se canaliza entre las edificaciones de los bordes, se construye el espacio que media y contiene la extensión de la laguna. En Venecia, la plaza de San Marco, la estrechez de las callejuelas se abre y trae a presencia el cielo, espacio que se prolonga al canal de La Guidecca, junto a la iglesia de San Giorgo, Il Redentore y Santa Maria de la Salute, conforman un área que es la gran plaza de Venecia y a la vez la antesala de la gran puerta de Europa, "El azafrán, el comino y el enebro crecían en la India y en otros países de oriente, y Venecia actuaba, como la bisagra de Europa, para traerlas a occidente" (Sennett, 1997,p235)

Luz reflejada en los canales (g)

LUZ DEL CIELO, luz de arriba, luz que cae, está medida por la extensión horizontal del mar propio, contenida por lo oculto de su lejanía, el mar y la tierra abierta que se ocultan del ojo. Esta laguna se canaliza entre las edificaciones de los bordes, se construye el espacio que media y contiene la extensión de la laguna. En Venecia, la plaza de San Marco, la estrechez de las callejuelas se abre y trae a presencia el cielo, espacio que se prolonga al canal de La Guidecca, junto a la iglesia de San Giorgo, Il Redentore y Santa Maria de la Salute, conforman un área que es la gran plaza de Venecia y a la vez la antesala de la gran puerta de Europa. LUZ DEL CIELO, luz de arriba, luz que cae, está medida por la extensión horizontal del mar propio, contenida por lo oculto de su lejanía, el mar y la tierra abierta que se ocultan del ojo. Esta laguna se canaliza entre las edificaciones de los bordes, se construye el espacio que media y contiene la extensión de la laguna, "en una ciudad semejante, el hombre de la laguna apenas se siente inclinado a las abstracciones metafísicas, adquiere, frente a las exigencias del agua, las fuerzas de la naturaleza, los caprichos de las intempries, un sentido muy positivo de las cosas y de los hombres. Aprecia así los dones de la vida, y entusiasta y confiado, se entrega con devoción a los bienes del pasado y del presente" (Goethe, 1786). En Venecia, la plaza de San Marco, la estrechez de las callejuelas se abre y trae a presencia el cielo, espacio que se prolonga al canal de La Guidecca, junto a la iglesia de San Giorgo, Il Redentore y Santa Maria de la Salute, conforman un área que es la gran plaza de Venecia y a la vez la antesala de la gran puerta de Europa.

La puerta de Europa (e) (f)

habitar SOBRE el agua: es el traspaso, acto fundador de la ciudad, elevarse por sobre el agua teniendo la noción de la totalidad, tanto del estar junto cono estar en el agua, el dialogo de las tres alturas permite relaciones intensas entre los habitantes. " La sensualidad era el elemento crucial en la imágen de Venecia. La fachada de los grandes palacios, a lo largo del gran canal, estaban ricamente ornamentadas y la luz reflejaba sus colores en el agua ondulada, de manera que formaban un muro ornamentado a lo largo de una calle ininterrumpida" (Sennett, 1997, p240)

El habitar intenso de la època (d)

La estrechez del canal construye la luz fragmentada de la ciudad, el puente es el elemento arquitectónico que hace esplender el traspaso del habitante en esta luz fragmentada, el puente además permite el muelle, que vincula el habitante con el suelo flotante de la góndola, el puente que contiene en pórticos su propio suelo flotante. "Sus orillas, más allá de la extensión de las aguas, son obras de arte esculpidas en los mármoles más preciosos. Su elemento sólido, y el agua, los mármoles y el elemento fluído, se confunden en una sola visión, de los dos, ¿cuál es el manantial?". (Pirenne p.17, 1958)

Texto de descripción de la imagen

Chiesa Il Redentore , Palladio en Venecia

El Senado aprueba su construcción en 1577, luego de la gran peste que entre 1575 y 1577 mata a 50.000 venecianos, ⅓ del total de la población. Palladio presenta 2 proyectos. Uno, de planta centralizada,

y otro longitudinal.

Proyecto de planta centralizada para Il Redentore (a)

El de planta centralizada es rechazado por ser considerado pagano por la Contrarreforma. Se construye entonces el de planta longitudinal.

Proyecto construído (a)

La iglesia tiene una triplicidad en su función; 1, acoge a los monjes y sus ritos en el coro, 2, a los peregrinos en su procesión anual, dándoles en la nave el término a su recorrido, y 3, es también ceremoniosa, en su recibir en la zona de la cúpula iluminada con una luz vertical, a las autoridades y monjes.

En la bóveda, se abren unas ventanas termales, como las construídas

por Constantino el Grande en Tréviris, Alemania,

Texto de descripción de la imagen

que abiertas, otorgan la luz fragmentada

Texto de descripción de la imagen

que llega al suelo, como la de los frigiderium romanos, o el lugar de los baños fríos.

Otra luz es la que llega desde el coro al ábside, que dividido por los pilares, ha particionado nuevamente la luz fragmentada y permite así entre- ver el coro de monjes. Palladio ha vinculado estos tres lugares separados en distintas alturas (nave, ábside y coro) con la luz fragmentada reflejada en las paredes blancas, que define ininterrumpidamente el perímetro del interior.

Texto de descripción de la imagen
Texto de descripción de la imagen

Fiesta del Redentor

Texto de descripción de la imagen

Cada año, el tercer domingo de julio, y desde 1577 se construye un puente de góndolas desde el Dorsoduro, hasta el embarcadero de Il Redentore celebrando la erradicación de la peste de 1575. En la fiesta, las personas avanzan en procesión hasta la nave de la Iglesia. Aquí, es la luz fragmentada la que vincula la procesión con la misa, le da un término abriente.

Texto de descripción de la imagen

CONCLUSIÓN

En la ciudad trazada por su propia voluntad que construye estos rincones laberínticos, la luz fragmentada que cae, se refleja en el agua haciendo emerger al cielo desde el suelo. Existe una dualidad de las construcciones (en realidad, y en su imagen proyectada en el agua). Entonces la ciudad se construye en el encuentro de sus habitantes, que en Venecia ocurre en un lugar determinado, sus puentes dentrobajo de los laberintos iluminados. Su acto fundacional será el atravesar emergiendo. Entonces será el cielo el que cierra la dualidad de la luz en la relación agua - construcciones. Quedando así la tierra, vinculada por las aguas. Dejó de ser una división, ahora es un elemento que une al hombre. Así, como en la celebración queda vinculado Il Redentore a través de las góndolas que son puente, con la inmortal tierra de Venecia.


BIBLIOGRAFÍA REFERENCIAL

Cuerpo.

  • MC NEILL, William H. “Venecia: la bisagra de Europa, 1081-1797”, Chicago, University of Chicao Press.
  • SENNETT, Richard “Carne y Piedra: El cuerpo y la ciudad, la civilización occidental”. Madrid 1997, Editorial Alianza.
  • ARISTÓTELES “Política”,, Barcelona 1974, Editorial Vosgos.
  • GOMBRICH, E. H. “La historia del Arte”, Londres, 1950, Phaidon.
  • MUMFORD, Lewis “La cultura de las ciudades”. Buenos Aires, 1945. Emecé.
  • CHUECA GOITÍA, Fernando, “Historia de la Arquitectura Occidental”, Madrid, 2000, CIE.
  • VIGARELLO, Georges, “Lo Limpio y lo sucio”, Madrid 1991, Alianza.
  • MURARO, Michelangelo, "Los Tesoros de Venecia", Ginebra, 1963, Skira.
  • GOETHE, Johann Wolfang, "Italian Journey: 1786-1788", New York, Penguin Classics, 1992.
  • PIRENNE, Henri, "Historia de Europa V.1". Paris, 1958.


Imágenes.

  • (a) BELTRAMINI, Guido “Un paisaje Palladiano”, Venecia 1998, Centro internazionale di Studi di Arquitetura Andrea Palladio.
  • WUNDREAM, Manfred, “Palladio”, Munich 1993, Taschen.
  • (c) VISENTINI, Antonio, “Views of Venice”, New York, 1971, Dover Publications.
  • (d) TRINCANATO, Renata “Venezia Minore”, Milano 1948, Misure.
  • (e) Google Maps.
  • (f) De los Autores.
  • (g) WERNER, Berthold / venezia2020.com.
  • Ottavio Bertotti - Scamozzzi.